Купить мерч «Эха»:

Как победить коррупцию? - Эдвард Нусбаум - Большой Дозор - 2012-01-03

03.01.2012
Как победить коррупцию? - Эдвард Нусбаум - Большой Дозор - 2012-01-03 Скачать

О.БЫЧКОВА: Добрый день, у микрофона Ольга Бычкова, наш гость сегодня - Эдвард Нусбаум, генеральный директор международной аудиторской организации «Грант Торнтон», добрый день. Виктор Немчинов помогаем нам вести этот разговор. Мы будем говорить сегодня и о том, как организуется профессиональная аудиторская деятельность в России вместе с американскими, иностранными партнерами, будем говорить, что происходит с российской экономикой. Но начну с ситуации за пределами России – я видела ваше исследование, которое показывает, что в среднем в мире предпринимательский оптимизм упал во второй половине этого года почти в 10 раз по сравнению с началом года – вдвое он снизился в странах БРИК, а в ЕС упал в несколько раз. Что это значит, и какую перспективу нам рисует сейчас это падение?

Э.НУСБАУМ: Это означает, что деловые предприниматели по всему миру все больше озабочены мировой экономикой и торговлей, чем это было ранее. И все это связано с проблемами. Которые происходят в Европе, в еврозоне распространяется кризис, и он идет по всему миру – это главный движитель тех озабоченностей, которые сегодня есть у мирового бизнеса.

Европейская экономика и европейский долговой кризис явно негативно сказываются на Европе, Германии и Франции, но и в США это затрагивает бизнес, Китае, других странах Азии и даже в России. Мы видим, что Китай озабочен падением своего экспорта в Европу, такие же заботы, очевидно, есть и у вас. Поэтому руководители бизнеса по всему миру очень озабочены долговым кризисом.

О.БЫЧКОВА: Эта озабоченность какое может иметь в дальнейшем материальное выражение? Мы понимаем, что существует замкнутый круг реакции, а затем реакции на реакцию.

Э.НУСБАУМ: Есть потенциал этой реакции – этого отрицать нельзя. Если говорить о краткосрочной перспективе, то воздействие на европейские банки было очень сильным. Долговые обязательства были сдержаны, банковые структуры этому не препятствовали, поэтому капитал вложений со стороны ряда правительств, которые были вкачены в банковскую систему, позволили ей устоять, но эффект бегущей волны как от брошенного камня, распространяется не только по Европе, но и по всему миру.

О.БЫЧКОВА: Тем не менее, страны БРИКС страдают от этого меньше. Значит ли это, что они выйдут из этой ситуации с меньшими потерями, или это волна, которая медленнее до них доходит, но их серьезные потери тоже неизбежны?

Э.НУСБАУМ: Озабоченность, которую мы чувствуем и видим, предполагает, что может быть эффект. Но скорее ее не будет, - мы можем видеть спад, то, что видим в России, Бразилии и даже в Индии. Мы видим, что рост идет с меньшими темпами, чем это было раньше, чем мы хотели бы это видеть. Это приведет к тому, что где-то на 35% рост снизится по сравнению с тем, что можно было бы ожидать в странах БРИКС.

О.БЫЧКОВА: Если сравнить ситуацию внутри стран БРИК, как это раскладывается по разным странам, включая Россию? Там тоже не одинаковое положение.

Э.НУСБАУМ: Различие в странах БРИК, безусловно, есть, потому что экономики строятся на разных основах, но есть и общая черта - это подъем экономик, которые удовлетворяют внутренний спрос – мы видим это в России, в Китае, Индии и Бразилии. То есть, внутренняя экономика, внутренний спрос, рост потребительского спроса в этих странах говорит о жизнестойкости этих экономик, о возможности покупать услуги, о том, что есть внутренний спрос на товары.

Конечно, у России есть подушка нефти и газа, которая помогает держать ее экономику сильной. Китай больше основан на производстве и на экспорте, это экспортно-ориентированная экономика. У Бразилии есть природные богатства, а Индия в основном связана с обслуживающим сектором экономики. Поэтому мы видим во всех четырех экономиках будет развитие.

О.БЫЧКОВА: Какая модель из этих четырех оказывается более жизнеспособной?

Э.НУСБАУМ: Честно говоря, думаю, что все четыре модели имеют долгосрочные шансы на успех. Кредиторы очень оптимистичны на долгосрочных инвестициях в Россию, я верю, что Индия. Бразилия. Китай, хотя тоже по разным причинам, имеют большой потенциал роста, и соответственно, инвестиций.

О.БЫЧКОВА: В России ведется постоянная дискуссия, не всегда результативная, что сырьевая модель, когда вся экономика опирается на нефть и газ, является менее эффективной, чем модель китайская или индийская.

Э.НУСБАУМ: Думаю, что упор на сырьевой сектор позволяет поддерживать рост в других отраслях. Если диверсифицировать, то конечно, всегда будет больше шансов на успех, понятно. Если будет индустрия услуг, образования, - потому что экономика на самом деле сильна людьми, а не серьем. Но сырьевые ресурсы, нефть и газ в России позволяют иметь экономическую подушку для того, чтобы поддерживать рост, в частности, и в инвестиции человеческого фактора, в образование, - это нужно любой экономике. Качественное образование – вот что нужно любой стране. Умение людей создавать рабочие места, находить новые возможности.

О.БЫЧКОВА: Эта ситуация хорошо работает, когда держатся хорошие цены на энергоносители. А когда цены плохие для продавца, то все меняется очень быстро и радикально.

Э.НУСБАУМ: Это всегда риск, конечно. Экономика, основанная на природной ренте, имеет подверженность подъему и спаду цен на сырье. Но экономический эффект от высоких цен позволяет диверсифицировать экономику. И если не терять время, а заниматься этим/, то вы создаете работы для долгосрочной перспективы. То, что происходит в России сейчас – если говорить про автомобильную промышленность, посмотреть на диверсифицированные программы, которые у вас происходят, говорит о том, что серьезная зависимость от сырья вряд ли будет в перспективе.

О.БЫЧКОВА: Вы действительно так думаете?

Э.НУСБАУМ: Я лично верю в это. В компании мы видим большую динамическую тенденцию. Конечно, нефть и газ важная часть вашей экономики, но есть и другие отрасли. У вас есть хорошо образованное население, у вас есть возможности, благодаря этому, создавать новые работы. Поэтому я лично оптимистично смотрю на будущее российской экономики, но это требует инвестиций и очень упорной работы.

О.БЫЧКОВА: Иностранные компании, которые работают в России, и ваши коллеги не являются исключением, много говорят о трудностях российской правоохранительной системы и о коррупции. Насколько эта ситуация отличается, или не отличается от других стран БРИКС и как она будет развиваться?

Э.НУСБАУМ: Коррупция существует везде в мире, никто в этом не сомневается. Конечно, бизнесу лучше, если коррупция в долгосрочной перспективе снижается. Мы видим, что в странах БРИКС идут усилия по снижению коррупции. Думаю, в долгосрочной перспективе российская экономика будет лучше себя чувствовать, если коррупция снизится – это позволит бизнесу расцветать, и долгосрочная перспектива дает хорошие преимущества для этого. Поэтому если это разовые усилия – это одно, если это политика правительства разработки регуляторов, чтобы снизить коррупцию в долгосрочной перспективе – это другое. Но это требует коллективного усилия всех, кто участвуем в этом - регулирующие органы, правительство, бизнес, лидеры, - все вместе должны быть нацелены на долгосрочное снижение коррупции.

О.БЫЧКОВА: Если бы они все вместе были на это нацелены, то коррупции бы не было как таковой, ее неоткуда было бы взять.

Э.НУСБАУМ: Ха-ха-ха.

О.БЫЧКОВА: Вы ездите в Китай или Индию?

Э.НУСБАУМ: Конечно.

О.БЫЧКОВА: И занимаетесь там, наверное, делами своей компании и общаетесь с коллегами. Как описывают ситуацию там с точки зрения коррупции и взаимоотношений государства и чиновников, и как это можно сравнить с тем, что мы имеем в России? Мне интересно, как мы выглядим со стороны.

Э.НУСБАУМ: Думаю, прежде всего, очень трудно сравнивать Индию. Китай и Россию – это разные экономики, правительства совершенно разные, и бизнес-структуры различны - у вас одно, а у них другое. Но ясно, что возможностей с точки зрения интеграции экономики для Китая, для России и для Индии в глобальной экономической стратегии показывают большие шансы на успех. Там есть очень серьезные возможности. Люди вне России, конечно, беспокоятся уровнем коррупции в России, они беспокоятся уровнем коррупции вообще в мире, во всех странах.

Как сторонние наблюдатели мы бы хотели видеть, что правительство, регулирующие органы, бизнес-лидеры, и эксперты, в том числе «Грант Торнтон», должны работать вместе для снижения коррупции. Это всем пойдет на пользу в долгосрочной перспективе.

О.БЫЧКОВА: Какие проекты у «Грант Торнтон» в Китае, например?

Э.НУСБАУМ: Мы очень быстро обживаемся в России, так же, как агрессивно работаем в России – мы только что объявили крупное слияние в России, и то же произойдет в Китае – наши офисы работают уже в девяти китайских городах, и мы быстро прогрессируем на китайском рынке. Китай и Россия кадры профессиональные довольно молодые – всего 20 лет этим занимаются и там, и там. Мы работаем с китайским бизнесом – он глобальный, амбициозный, ориентированный на мировую экономику, - это хорошо, но также в этом направлении мы работаем и с российским бизнесом, пытаясь представить русский бизнес по всему миру. Я вижу очень много общего между бизнесом в Китае и в России.

О.БЫЧКОВА: Например?

Э.НУСБАУМ: Есть желание частного бизнеса финансировать бизнес руководителей, владельцев компаний, чтобы эти компании расширялись, росли – будь то в производстве, будь то в промышленном производстве. Это есть в России. И затем расширение этих операций на другие страны по всему миру. Это стремление выйти за границы национальной экономики - это серьезный фактор, и наши клиенты в Китае и в России позволяют нам их консультировать в этой области.

Есть также экспорт в США, в другие страны Азии, и даже сегодня мы видим инвестиции в Африку и в Южную Америку. То есть, мы видим, что прибыль, которая аккумулируется в России и Китае, результируется в инвестиции вовне – как у себя в странах, так и вовне, по всему миру - для диверсификации экономического роста.

О.БЫЧКОВА: Какие отрасли, какие компании китайские выходят на такие необычные рынки? Мы понимаем, что происходит в Америке и Европе, - все к этому привыкли. А в Африке и Южной Америке?

Э.НУСБАУМ: Одновременно с тем, что мы видим в России, ваши газовые и нефтяные компании активно инвестируют за рубежом. И китайский бизнес тоже инвестирует во внешнеэнергетические проекты. То же самое есть инвестиции со стороны автомобилестроительной промышленности, ну и других производителей промышленного производства. То есть, эта тенденция четко наблюдается.

О.БЫЧКОВА: А российские еще что-нибудь делают значительного и заметного для внешнего мира, кроме нефти и газа?

Э.НУСБАУМ: Мы видим, во-первых, инвестиции в Китай со стороны русских компаний. Но не только в Китай. Многие предприниматели инвестируют в Россию, в Москву и в регионы. Но помимо этого, российские компании интересуются инвестициями в другие страны мира – с тем, чтобы они улучшили свой портфель прибыльный. Необходимость диверсификации сегодня всеми осознается, и эта тенденция к диверсификации стала ощутимой для бизнес-лидеров в России. Это позволяет успешно укрепляться на мировой арене.

О.БЫЧКОВА: Нынешние события в России, которые связаны не с экономикой, а с политикой. Очень много было публикаций в серьезных западных СМИ о том, что инвесторы, которые приходят, или думают о том, чтобы придти в Россию, испытывают меньше энтузиазма. Насколько последние события, связанные с перестановками в том, что у нас называется «тандемом», или с реакцией на результаты последних парламентских выборов, влияют на экономические настроения?

Э.НУСБАУМ: Политические события по всему миру оказывают серьезное воздействие на экономику. Например, мы провели исследование «арабской весны» и посмотрели, как бизнес-лидеры по всему миру реагируют на ситуацию. По всему миру сократились вложения в арабский мир. Именно из-за «арабской весны». Но урок, который мы извлекли из этого, - политическая нестабильность заставляет бизнес нервничать и отсюда результаты вложений бизнеса сокращается – это происходит по всему миру.

Но что интересного мы обнаружили – когда мы говорили с лидерами бизнеса, они все еще оптимистичны насчет долгосрочного потенциала инвестиций в Египет и другие арабские страны.

О.БЫЧКОВА: То есть, они такие хитрые – они сейчас оттуда уходят, но ждут, когда наступят лучшие времена?

Э.НУСБАУМ: Ну, таковы бизнес-лидеры – они нервничают в виду политической нестабильности. Я уверен, что в России совсем другая ситуация. Политически это более стабильная страна, чем арабский мир – это ясно совершенно. Поэтому тут страхов больших нет. Но конечно, стабильность это очень важно. Сокращение коррупции это тоже важно, и это улучшит перспективы инвестиций в российский рынок, безусловно.

Я не жду никаких быстрых спадов вложений в русскую экономику, потому что это не арабский мир. Но я не думаю, что это сравнение правильное – политическая нестабильность там и здесь, что их имеет смысл сравнивать. Потому что у России гораздо более стабильная экономика. Но есть уроки, которые следует извлекать, глядя на то, как в развивающихся странах нестабильность производит волновой эффект. Поэтому правильное политическое поведение, сокращение коррупции, повышает стабильность. И думаю, что для российских инвестиций в краткосрочной перспективе изменений не произойдет. Но люди нервничают.

О.БЫЧКОВА: Вы сказали, что нужно извлекать правильные уроки – кто их должен извлекать, и какие выводы должен делать?

Э.НУСБАУМ: Все мы должны извлекать уроки, я думаю. Наша компания работает в 108 странах по всему миру, и одна из вещей, которые я для себя извлек, путешествуя по Китаю, по Индии, видя многое, что происходит в России и даже в маленьких странах, - я вижу, что уроки. Которые мы можем извлечь – это сокращение коррупции, во-первых, и стабильность. Это главные факторы. Каким бы правительство ни было в любой стране, нужно поддерживать бизнес любому правительству. Нужно поддерживать образование для того, чтобы была квалифицированная, опытная рабочая сила в долгосрочной перспективе - это императивы для любого правительства.

О.БЫЧКОВА: Сделаем сейчас перерыв на краткие новости, потом продолжим наш разговор.

НОВОСТИ

О.БЫЧКОВА: Продолжаем программу, продолжаем разговор. Вы сказали, что вам много приходится путешествовать, - не знаю, удалось ли вам побывать во всех 103 странах, где «Грант Торнтон» имеет совместные проекты, но сказали, что вам удалось побывать во многих местах в России. Где вы были и что вы видели, расскажите, - кроме Москвы, конечно.

Э.НУСБАУМ: К сожалению, в России я был только в Москве. Я собираюсь посетить другие офисы «Грант Торнтона», которые создаются в других городах России, думаю, увижу многие города России в ближайшем будущем.

О.БЫЧКОВА: Расскажите о вашем проекте в России. Я знаю, что только что удалось осуществить успешное слияние компаний, - что из этого получилось?

Э.НУСБАУМ: «Грант Торнтон» в России слился с «Росэкспертизой», это одна из крупнейших форм слияния, которая была на аудиторском рынке России. Две крупные аудиторские корпорации соединяются, «Грант Торнтон» имеет свои офисы в Москве и Петербурге, «Росэкспертиза» имеет офисы по всей России. Объединение этих фирм делает нас крупнейшей аудиторской фирмой, которая будет проводить налоговые, юридические, аудиторские консультации, равно как и консультировать по другим вопросам – по корпоративным финансам, по приобретениям, по слияниям, по оценкам стоимости корпораций – то есть, по всему спектру бизнес-консалтинговых услуг. Это делает нашу корпорацию «Грант Торнтон», как мы ее видим в долгосрочной перспективе, быстро растущей, крупной фирмой аудиторской. Надеюсь, что мы успешно будем развиваться в России.

О.БЫЧКОВА: Что такого может предложить международная организация российской организации, «Росэкспертизе», чего у нее нет?

Э.НУСБАУМ: Прежде всего, «Росэкспертиза» имеет отличных опытных аудиторов, консультантов, поэтому слияние двух высококвалифицированных компаний и профессионалов повышает общий уровень экспертизы, что мы предлагаем? «Грант Торнтон» предлагает свою международную сеть, уровень аудита, отчетов и опросов, которые мы делаем по всему миру. У нас есть стандарты, есть штаб-квартира в Лондоне, там работают очень сильные эксперты, у нас есть эксперты других странах мира. То, что мы даем «Росэкспертизе» - это возможность работать по всему миру и оказывать консультационные услуги в самых разных отраслях. Глубина экспертных оценок возрастает. Это высокого уровня продукты, которые доступны для клиентов. «Росэкспертиза» позволяет нам расшириться и углубиться в российский рынок, выйти на рынок регионов. И для нас это важно, потому что не только в Москве, но и по всей России это прорыв.

О.БЫЧКОВА: Сложно было придти к такому решению? Сколько оно готовилось?

Э.НУСБАУМ: О, да. Это было очень трудно. Много-много лет переговоров, но, в конце концов, все произошло очень легко. Было заключено общее соглашение по бизнес-культуре, мы продвинулись в анализе критериев аккаунта, аудита, и тем самым это позволяет «Грант Торнтон» расширять свое присутствие в России и углублять качество предоставляемых услуг. То есть, в конце концов, все оказалось просто. Но подготовительный период был большой.

О.БЫЧКОВА: В России существует традиционное недоверие к западным компаниям. С одной стороны, мы очень хотим, чтобы они к нам шли, а с другой стороны, мы не очень хотим, чтобы они влезали в наши дела. Наверное, в случае с аудиторскими компаниями эта проблема приобретает особую специфику. Вы чувствовали что-нибудь подобное?

Э.НУСБАУМ: Конечно, сто процентов. Но это не только русское опасение, это опасение в любой стране мира – особенно когда аудиторы приходят и начинают оказывать услуги. «Грант Торнтон» структурирован таким образом, что российские операции проводятся и владеются русскими партнерами, типа «Росэкмпертизы», которая к нам присоединилась. Это партнеры, которые владеют своим бизнесом и являются аудиторами местными, работают на местном рынке – именно такую политику мы проводим по всему миру, чтобы не было этих страхов, все наши партнеры работают на своем локальном рынке, но они наши партнеры и они придерживаются стандартов, равно как российских аудиторских стандартов, которые здесь приняты, и также придерживаются во всех других странах аудиторы тех стандартов, которые в этих странах действуют по законодательству. То есть, это самая лучшая из форм снижения страхов. Местная фирма, местные стандарты, местные правила аудита, но международный зонтик, - они и международные компании одновременно, имеющие локальную экспертизу и локальный рынок действия.

О.БЫЧКОВА: Существует ли необходимость приведения к общему знаменателю российских и международных стандартов, местной специфики к тому международному зонтику, о котором вы сказали?

Э.НУСБАУМ: Да, конечно. В какой-то мере для публично зарегистрированных аудиторских корпораций в России – они все должны быть адаптированы к международным финансовым отчетным критериям к концу 2012 года. Но в целом, когда вы смотрите на все различия, которые есть в аудите - с точки зрения финансовых отчетов, налогообложения, делового консультирования, - есть большая необходимость объединить мировые стандарты и критерии с требованиями русского рынка.

О.БЫЧКОВА: Насколько это осуществимая задача?

Э.НУСБАУМ: Для нас это решается таким образом: мы проводим огромное количество тренингов, глобальных и тренингов в самой России для аудиторов, и таким образом решаем эту проблему.

О.БЫЧКОВА: События предыдущей волны финансового кризиса очень повлияли на поведение регуляторов, которые, в свою очередь, начали очень внимательно следить, в том числе, за вашим рынком, чувствуете ли вы серьезные перемены в этом отношении?

Э.НУСБАУМ: Да, я чувствую перемены. Прежде всего, финансовый кризис ударил очень больно по всему миру, очень серьезно ударил по США. Банковская сфера, финансовые услуги были подвержены этому кризису гораздо сильнее, чем можно было себе представить. Поэтому новые регуляторы контроля за банками в США, в Европе, были введены – мы видим изменение регуляторов по всему миру, включая изменения в России, которые тут происходят. Весь бизнес сейчас начинает жестче регулировать финансовые операции, и то же самое критерии меняются в отношении аудита. В Европе это серьезно обсуждается, и в других частях мира тоже. Очень четкое отслеживание качества работы, и так далее. Поскольку эти изменения непростые, они требуют серьезной подготовки, я лично верю в то, что – да, есть позитивная роль, которую государство может оказать, чтобы предотвратить такие возможности кризиса, какие мы видели два года назад.

О.БЫЧКОВА: У вас есть ощущение, что вас берут за горло?

Э.НУСБАУМ: Нет, конечно, за горло нас не берут. Послушайте, мы, конечно, не согласны со всем, что предлагается, - многое является перегрузом. Но таких вещей, которые нас сильно затрагивают, мало. Это позволяет нам делать нужные капиталовложения для того, чтобы подчиниться новым требованиям, но в целом эти регуляторы пойдут на пользу – мы чувствуем это, - и нам, и всей экономике, и всему финансовому сектору.

О.БЫЧКОВА: У вас есть общее представление о сценарии выхода из мирового кризиса, - как это будет происходить, и насколько позитивен этот сценарий? Прогнозы, которые делаются в отношении реакции Евросоюза, в отношении мер, которые принимают США, не всегда бывают оптимистичны.

Э.НУСБАУМ: Никто не имеет хрустального шара, который мог бы предсказать будущее. Серьезные изменения должны произойти в Европе, чтобы европейские банки выжили, чтобы Европа выжила в кризисе еврозоны. Есть огромное количество непонятных показателей, которые проявятся в ближайшие несколько месяцев на европейском рынке, в европейской экономике.

О.БЫЧКОВА: Например?

Э.НУСБАУМ: Самый крупный из них - все, конечно, не понимают, что происходит с греческим долгом, как его реструктурировать. Есть также Италия, - очень многие беспокоятся, в состоянии ли Италия обслуживать свои долги. Мы видим, что позитивные шаги предпринимаются, я оптимистичен в этом смысле, но это угроза.

О.БЫЧКОВА: США?

Э.НУСБАУМ: В США уровень занятости повысился – это позитивно, это хороший знак. Мы видим, что прибыльность компаний поднимается, это значит, что будут наличные для того, чтобы развивать бизнес. То есть, есть медленный подъем. Не такой, как хотелось бы видеть для американской экономики, но все-таки это подъем, это восстановление экономики. И это, наверное, должно сопровождаться подъемом в Европе, - но пока его нет. Всем странам будет, конечно, хорошо от сильных экономик в странах БРИКС – это дает возможность и для европейских компаний и для американских, продавая в БРИКС –страны, генерировать собственные доходы и выходить из кризиса.

О.БЫЧКОВА: Какие, по вашему, существуют пути решения проблемы американского долга? Это такая страшилка, всех пугающая – насколько она действительно ужасна?

Э.НУСБАУМ: Честно говоря, это проблема не аудита, и я не имею простых решений в проблеме американского государственного долга. Думаю, что американский экономический подъем сейчас, фискальные регуляторы, которые там будут введены в действие, сократят госдолг. Думаю, что это не окажет непосредственного влияния на развитие американской экономики здесь и сейчас, но это серьезный вопрос на долгую перспективу. Не думаю, что американский долг помешает подъему американской экономики сегодня.

О.БЫЧКОВА: Согласны ли вы с теми, кто считает, что через несколько лет, когда эти события чем-то разрешатся, мы увидим совершенно другую картину мира, где и Европа будет выглядеть иначе и то, что сейчас называется странами третьего мира, они тоже будут занимать какие-то другие позиции?

Э.НУСБАУМ: Нет сомнений, мне кажется, в том, что в долгосрочной перспективе, даже в ближайшие несколько лет, подъем экономики в России. Китае, Индии и Бразилии изменит структуру мировой экономики окончательно. Эти страны, включая Россию, которая становится все более и более весомой в мировой экономике – по-моему, это серьезные, позитивные изменения. Это создаст более сильную мировую экономику, и мы увидим в итоге рост американской экономики, - думаю, что к концу второй половины 2012 года там произойдет небольшой подъем. А через 2-3 года вы увидите воздействие БРИКС в других странах мира. Роль ваша возрастет, роль БРИКС возрастет. Думаю, мировая экономика от этого будет только в выигрыше.

О.БЫЧКОВА: Вы хотите сказать, что уже в следующем году ситуация начнет улучшаться в США?

Э.НУСБАУМ: Признаки сегодня налицо: американская экономика улучшается, корпоративные доходы растут, безработица стабилизировалась, даже сокращается. Уровень безработицы очень важный индикатор того, что происходит с экономикой. Мы видим в этой области сейчас позитивный тренд. Есть опасения, что это хрупкий позитивный тренд, поэтому мы ждем других сигналов от американской экономики. Сейчас крайне трудно предсказывать, поскольку хрупкость позитивных индикаторов – политически могут произойти разные ситуации, что может сломать эту ситуацию. Но я оптимистично, осторожно оптимистично смотрю на то, что не только в США произойдет небольшой подъем, но и по всему миру.

О.БЫЧКОВА: Недавно на вашем месте сидел бывший министр финансов России Алексей Кудрин, который сказал, что Россию уже накрыла вторая волна кризиса, и в самое ближайшее время, в наступающем году, ситуация будет радикально ухудшаться.

Э.НУСБАУМ: Я думаю, что это невозможно. Такие предсказания - он не знает этого, никто не знает, что произойдет в будущем году. Если бы кто-то мог предсказать кризис 2008 г., мы были бы сегодня Крезами. Экономика может падать и подниматься, - кризис есть кризис. Есть шаги, которые нужно предпринимать для того, чтобы экономика не попала в яму кризиса. Глядя на то, что происходит в России и в других частях мира, я был бы более оптимистичен, чем Кудрин. Но у вас подъем будет зависеть не только от того, что происходит у вас, но и от того, что происходит в мире. В целом я оптимистично смотрю на будущее России.

О.БЫЧКОВА: Спасибо большое. Эдвард Нусбаум, генеральный директор международной аудиторской организации «Грант Торнтон» был сегодня гостем «Эхо Москвы».


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024