Купить мерч «Эха»:

Остров Русский. Прошлое и будущее - Нелли Мизь, Олег Стратиевский - Непрошедшее время - 2009-01-04

04.01.2009
Остров Русский. Прошлое и будущее - Нелли Мизь, Олег Стратиевский - Непрошедшее время - 2009-01-04 Скачать

М. ПЕШКОВА: Строительство моста через бухту Золотой Рог нынче стоит в информационных сообщениях из Владивостока на втором месте. Про японские машины – на первом месте. Но что будет с островом Русский, когда начнётся автомобильная связь через пролив Босфор-Восточный? Продолжение беседы с жителями, историками города, кандидатом геолого-минералогических наук Нелли Мизь и научным сотрудником музея Тихоокеанского флота, майором запаса Олегом Стратиевским, служившим на острове Русском и ныне на нём живущих.

О. СТРАТИЕВСКИЙ: Беда в чём? Говорят, что нам нужно бросить мост для проведения саммита. Нужно развивать город. Почему развитие города привязывают к мосту? Поймите правильно, мост заранее будет платным, пешеходного перехода там не будет. То есть, я могу с Русского добраться в город только сев на автобус или к кому-то на машину и оплатив проезд. Конечно, там будут и ветровые нагрузки, какое-то время мост будет закрываться в тяжелых ситуациях, это понятно. Это не та надёжная связь, о которой мечтали островитяне. Обиднее всего, что привязывается всё почему-то к мосту. Может быть, сам по себе саммит можно было бы проводить и без моста, но опять же, мы не хотим быть карьеристами, вы поймите правильно, то, что вскрыли, нашли новый памятник, он не уничтожается, работы прекращены, пока учёные не отработают там, никто делать ничего не будет.

Уже мы его не увидим, потому, что он будет закатан. Это будет сфотографировано, экспонаты найдены и будет всё положено в экспозицию музея в лучшем случае. Но на месте мы этого памятника уже не найдём. То же касается и всего остального. Можно фотографировать, снимать, делать макеты, но мы их уже воочию не найдём. Поэтому, привязываясь к объекту, можно было готовить мост короче, практически в полтора раза, но на западном побережье. И строить таким образом подъездные пути, чтобы это щадило Русский. И таких вариантов очень много. Но, к сожалению, почему-то выбираются, причём сам губернатор гордится тем, что он эту идею осуществляет. Это его была идея, начиная с Лондона, потом по юго-западному побережью, по Тихоокеанскому побережью, ни раз за рубежом выступал, предлагал такие варианты, искал инвесторов.

Но обиднее всего, что даже если мы с оговоркой говорим, что он нужен, то нужно было думать всем вместе.

М. ПЕШКОВА: В книге о Владивостоке, которая вышла 20 лет назад, я читаю, что будет построен мост. Идеи моста вынашивались очень давно. Неужели нельзя было найти какой-то оптимальный вариант, чтобы остров не пострадал? Чтобы географическая точка на карте была сохранена, чтобы это не стало новоделом, а чтобы то, что создала природа тысячи лет, сохранялось?

О. СТРАТИЕВСКИЙ: Вы правы. Причём, не только 20 лет. Первый план строительства моста разрабатывался в 1938 году. Именно вариант, на котором и мы настаивали, предлагали, самый щадящий, самый разумный. Строительство моста не для отдыха трудящихся. Предлагали строительство моста под железную дорогу, для прокладки на Русском острове 50 км железной дороги для железнодорожной артиллерии. Это задача обороны крепости. В то время уже не крепости, а укрепрайона. Тогда, конечно, только так смотрели на остров. План «Большой Владивосток» 1960 года прошлого столетия тоже предусматривал вариант проброски моста для электричек для отдыха трудящихся, хотя мы это говорим с улыбкой, потому, что на то время остров был закрыт и занят только военными. Конечно, трудящихся отдыхать туда никто бы не пустил.

Но тот же вариант рассматривается на западном побережье. Почему вдруг восточное, и откуда оно выскочило, вот это непонятно.

Н. МИЗЬ: Зачем надо уничтожать Русский остров, как заповедный, как Вы его назвали? Зачем удорожать это строительство во много-много раз? Доставка только строительных материалов во что обходится! Я уже говорила об отсутствии пресной воды, об отсутствии тепло-энерго источников, т.е. всё это надо создавать. Чтобы создать, надо сделать здесь базу строительной индустрии. Здесь, а не готовые детали возить. Вы понимаете, что это такое? Это 4 завода, как минимум, 4 котельных, у каждой котельной своя зона, склады. И про утилизацию я тоже говорила. Получается, что от Русского острова ничего не останется. Спрашивается – зачем такое большое удорожание? Ведь это можно было сделать всё на материке.

Поэтому вопрос этот, который Вы задаёте, он возникает у всех здравомыслящих людей. Ходят такие конкретные разговоры не только среди нас. Говорят, кстати, и Приморгражданпроект говорит, проектировщики, что распланирован Русский остров под большое количество дач не только местных жителей, в основном для москвичей.

М. ПЕШКОВА: А какой москвич поедет за тридевять земель сюда, чтобы жить на даче?

О. СТРАТИЕВСКИЙ: Приобрести землю, а потом этой землей торговать. Не надо сюда приезжать.

Н. МИЗЬ: Мы с одним москвичом разговаривали. У нас была морская прогулка. Я тоже самое сказала: «Какая дача? Вы не знаете, что такое Русский остров! Вы были здесь зимой? Здесь хорошая погода три месяца от силы. А остальное время: летом – сильные туманы, промозгло, сыро (я немного усугубляю, но это так), а зимой какие ветры! Какая дача! А дорога какая! Сколько стоит! Неподъёмная». На что мне этот москвич сказал: «Ну что вы! Мы в Министерстве смеёмся над этими грандиозными планами, мостами и прочим. Но вы знаете, как это здорово будет звучать. Вот иду я по коридору, спрашивают: «Куда ты?» «Да поеду в отпуск на Русский остров» Знаете, как это будет звучать!»

Он сказал это с юмором, я понимаю, конечно. Но я думаю, что это очень несерьёзно – дачи на Русском острове. Что-то здесь, видимо, другое. Но то, что Приморгражданпроект получил заявку на планировку здесь дачных участков – то это да.

М. ПЕШКОВА: Какова сейчас жизнь на острове Русском? Шестнадцать тысяч человек населяли этот остров. Я понимаю, что во Владивосток добираются паромом каждый день на службу, за продуктами. А как реально живут люди, кто не может поехать, те, кто зависим в силу разных причин.

О. СТРАТИЕВСКИЙ: Не совсем так всё страшно, как кажется, город рядом, всё это возможно. И паромная переправа существует, и на катерах добираются, на частных, на отдых. Но самих островитян всего 5,5 тысяч на данный момент. Там три средние школы, два детских садика. Конечно, детворы сейчас мало. Школы малокомплектные. Основная работа взрослого населения в городе. Если заниматься торговлей, частные магазины, существующие базы, каким-то образом народ занят сезонно. Но это не подавляющее большинство, конечно. Как мы называем – люди с головой и руками просто сидеть не будут. Конечно, они ищут работу в городе. Здорово привязаны. Это и погодные условия, и прихоти самого перевозчика.

Казалось бы, и погода позволяет иногда, а они объявляют штормовое предупреждение, и могут позволить себе не придти. Это и медицинское обеспечение проблема, быстрый госпиталь военный на Русском острове в этом году сокращён до лазарета, по крайней мере, на данный момент на Русском нет хирурга. Что-то случись, пока придёт паром, или пока вызовут какую-то технику, человека нужно спасать. Мы заранее обречены.

М. ПЕШКОВА: А если рожать?

О. СТРАТИЕВСКИЙ: Та же проблема. Лучше в подол, иначе до города не доедешь. Или заранее поехать.

М. ПЕШКОВА: Военные ушли с острова?

О. СТРАТИЕВСКИЙ: Почти все. И выводятся, по всей видимости к саммиту, военных там, действительно, не останется. Их очень немного на данный момент. Единственная проблема – это то же мино-торпедное управление, у которого большое складское хозяйство, это старая, списанная техника. Хозяйство большое, громоздкое, задержка только в вывозе. А части сокращаются, их уже не будет скоро.

Н. МИЗЬ: Несколько лет назад поставлен памятник ушедшей из Владивостока эскадре под командованием Старка. Стоит этот памятник в районе Поспелова, там, где как раз сейчас строится вовсю бетонный завод. На памятнике надпись сделана «Всем любившим и покинувшим Россию». Перечислены корабли, которые ушли вместе с эскадрой Старка. Вот Олег Борисович большие раскопки сделал, нашли одно из строений бывшее батарейное, где надпись была сделана «Октябрь 1922 года». Это последний росчерк сделали кто-то из представителей Белой армии.

Множество фактов есть, они страшно интересные, они берущие за душу, эти факты. Как уходили отсюда кадеты, женщины, мужчины, больные, как не хватало кораблей. Эти фильмы художественные, когда на волнах качается скрипки, оркестр – это не выдумка, это было на самом деле. Оркестр шёл, на корабль погрузили и сказали выбросить всё. Выбросили.

М. ПЕШКОВА: Расскажите мне о Старке. Я смотрю, пролив Старка здесь. Я думаю, что много ещё мест на карте, названных именем адмирала.

Н. МИЗЬ: Старк был не один. Тот Старк, который возглавил уход эскадры, в советское время о нём говорили только негативно. Это понятно. Увёл корабли, все их продал, на самом деле это было не так. Он увёл эскадру, корабли, всё, что мог собрать, чтобы увезти людей из-под удара. Потому, что им грозила гибель стопроцентная. Не брали только младших кадетов, маленьких детей. И то, был такой случай, трое маленьких кадетов, ребят по 10-12 лет, они не попали в список уходящих, и они решили сами уйти. Они присмотрели лодку, когда пришли лодку брать, чтобы догнать судно, которое уходило, оказалось, что её нет. Тогда они увидели, что идёт китайская шампунька с одним веслом. Китайцев попросили, чтобы они подошли, они захватили эту шампуньку, и на ней, на одном весле следом отправились.

Плохая погода была, их мотало в море несколько суток. Наконец где-то около берегов Кореи их подобрали военные японские корабли, потом они соединились с этой эскадрой. Есть фотографии их, как это всё происходило.

М. ПЕШКОВА: Адрес: Владивосток. Остров Русский. Его могут закатать в асфальт, утверждают краеведы Нелли Мизь и Олег Стратиевский в программе «Непрошедшее время».

Н. МИЗЬ: Старк увёл эту эскадру, можно сказать, он сделал героический поступок по отношению к жизням тех людей, за которых он отвечал. Когда они пришли в первый порт иностранный, ведь пароходам нужно горючее, уголь, питание, вода - а где их брать? Денег-то не было! Он разгрузил суда, остались где-то в Гензане, оставил часть, кто остался на берегу, кого можно было, а остальных распределил на кораблях. Причём, сказал военным чинам, что вы будете зарабатывать, иначе нам невозможно. И таким образом эскадра ушла. Флаг Сибирской флотилии держали до конца на корабле. Причём, увезли они с собой, Вы знаете, что жизнь Старка окончилась в Париже. Он работал таксистом. Ему предлагали различные должности, различные участия, он отказывался от всего.

Те, кто ушли из Владивостока, вообще из России, они образовали общество памяти, войну Гражданскую звали Великой войной. Кстати, о Первой мировой войне… не Гражданскую, а Первую мировую войну называют Великой войной за рубежом. У нас её называют просто Первой мировой войной. Кстати, лозунг «Всё для фронта, всё для победы» - это был лозунг Первой мировой войны. В Сан-Франциско музей, там хранился флаг сибирской флотилии. Наш краевед, яхтсмен Лысенко бывал там ни один раз. Там все уже в солидном возрасте. И они решили флаг передать морскому собранию Владивостока, которое возрождено во Владивостоке. Этот флаг привезли. Причём, передавали его у этого памятника, который мы открыли на Русском острове 25 октября.

Двадцать пятого октября 1922 года – это день, который отмечался в советское время, как день вхождения советской армии во Владивосток. Но это день ухода и Белой эскадры. Очень бы хорошо, если бы он сохранился. Если будет грандиозное строительство, если рядом будет поставлен, а он уже строится, бетонный завод, то от памятника останутся рожки да ножки, к сожалению.

О. СТРАТИЕВСКИЙ: Весь Русский можно было бы предложить, как место для этого памятника. Можно даже перенести, это не страшно. Но то, что это его первое родное место, оно было выбрано не случайно. С епархией согласовывался вопрос, ведь главным элементом памятника является православный крест. Согласовывался вопрос ориентации самого креста, ведь нужно на Восток. Если воспринимать его как памятник, если это будет памятный знак, но не собственно крест, в его понятии символичном, то можно ориентировать его на любое место. И тогда сразу же пришла мысль, Морское собрание предложило такой вариант – давайте мы будем ориентировать его на памятник Борцам за власть советов.

В городе стоит народно-революционной армии памятник, а там Белой армии памятник. И он не воспринимается, как памятник Белой армии, воспринимается, как памятник русскому человеку, русским людям, тем, кто уходил, кто понимал, что им с большевиками не по пути.

Н. МИЗЬ: В 1922 году, когда из Владивостока уходила эта эскадра Петрушевский написал стихотворение «Владивосток пал». Представляете, армия входит во Владивосток, а эти корабли, мимо Русского, уходят в сторону Кореи.

Корабли, корабли, корабли.

Сколько вас в безграничном просторе?

Это дети несчастной земли

Уплывают в открытое море…

Пал последний родимый клочок,

Где трехцветное реяло знамя,

И надежду России - Восток

Революции обняло пламя.

Пал последний российский этап,

Где еще охранялась святыня,

Белых нет на Руси уж солдат

И в руках коммунистов твердыня.

Над волнами спустился туман

И окутал он русские души…

"Курс держать на Корею! В Гензан!"

Но дадут ли дойти им до суши?

Корабли, корабли, корабли.

Много вышло вас в синее море -

Это беженцы русской земли

На чужбину везут свое горе.

В.А.Петрушевский. Владивосток, 1922 "Родина", Париж

М. ПЕШКОВА: А кто такой В.А. Петрушевский? Известно ли о нём?

Н. МИЗЬ: Да. Это один из участников… Был здесь, на Дальнем Востоке. Это опубликовано… Видите, где опубликовано. Это мне прислали. У нас 4 Колчака были во Владивостоке. Сам Александр Васильевич был здесь, и Тимирёва его была здесь. Мы сейчас лелеем мечту повесить доску, посвященную А.В. Колчаку. Отсюда он уходил в северные свои исследования. Ведь об этом не говорят, а он занимался исследованием Севера. Он искал землю Санникова, и что-то нашёл. Он искал экспедицию Толля*. Его именем названы некоторые географические пункты в Северном Ледовитом океане. Были. Потом в Советском Союзе их переименовали. Он был участником русско-японской войны.

Возможно Колчак и был на Русском острове. Нет точного документа. Мы опираемся только на то, что абсолютно точно известно. Скорее всего он там был, потому, что он принимал участие в закладке памятника шхуне «Крейсерок» и памятника Невельскому. Он был здесь в те события, которые происходили, в том числе и на Русском острове. Наверняка он здесь был. Но где он был, и что делал, мы не знаем. Поэтому мы об этом пока молчим. Если известно, что Лавр Корнилов там служил, то мы об этом говорим точно.

М. ПЕШКОВА: А по поводу Корнилова. Остров Русский и Корнилов – это документально подтверждённый факт?

Н. МИЗЬ: Абсолютно. Там мемориальная доска висит на здании, где жил Лавр Корнилов. Он служил и жил на Русском острове, да!

О. СТРАТИЕВСКИЙ: После русско-японской войны Корнилов получает орден Георгия Победоносца, это один из 254 награждённых офицеров и генералов периода русско-японской войны, почти из полумиллионной армии. Это дорогого стоило. Молодого перспективного генерала направляют сначала военным атташе в Пакистан и Индию, фактически военная разведка. До сих пор это так и звучит. Дальше его назначают командиром четвёртого отряда, крупное соединение пограничных частей, которые охраняли КВЖД. В 1912 году в Хабаровске случается скандал. В тыловых частях проворовались. Его назначают председателем комиссии по разбору этих недостач. Что такое – назначить разведчика найти? И он нашёл. И ниточки потянулись в Петербург. И тогда ему дали по рукам. И он оказался на Русском острове. Для него это была ссылка, понижение.

И он командует на Русском острове двумя полками, это была первая бригада девятой Восточно-Сибирской стрелковой дивизии. Из массы зданий сохранился городок 34-ого полка, это один из полков бригады корниловской. Сохранилось здание храма, сейчас там мужской монастырь. Сохранился дом, в котором жил сам Корнилов в течение года. Во Владивостоке он принял два парада Георгиевских кавалеров, документально подтверждено. Он вступил в члены Общества изучения Амурского края. Это документально подтверждено. Он здесь был, он никуда не делся.

А уж отсюда, с началом Первой мировой войны, по особому распоряжению императора офицеры и генералы, которые имели боевой опыт, в русско-японской войне, были отозваны на фронт. Отсюда он ушёл на фронт и там прославился.

М. ПЕШКОВА: А Чехов был на острове Русском?

Н. МИЗЬ: Чехов был здесь в 1890 году. Вряд ли он там был. Он был во Владивостоке, возвращаясь с Сахалина, всего пять дней. Он был озабочен… Во-первых, он жил на судне из-за стеснённости средств, он был озабочен получением документов, он торопился собрать материалы, которые были нужны. В только что построенном здании музея, листал газеты «Владивосток» и «Далёкая окраина» и брал оттуда сведения о населении и т.д. Ему было не до поездок. Если бы он там был, он бы, конечно, как-то где-то отозвался. У него есть высказывания о Владивостоке, причём одно другому противоречит.

В одном он говорит, что здесь на 100 человек воров только 1 честный, а в другом он говорит, что Владивосток город прекрасный. «Когда я был здесь, в октябре, погода стояла великолепная, по бухте ходил кит, плескал своим огромным хвостищем, зрелище было великолепное. Если позволит здоровье, я обязательно приеду сюда». Но здоровье не позволило.

М. ПЕШКОВА: Наверное, существует какая-то летопись острова Русский? Нет?

О. СТРАТИЕВСКИЙ: Документов об острове Русский просто не могло существовать. Большей частью это военная история. Конечно же, эта история не распространялась в открытой печати. Года три назад на Русском наш исследователь, краевед стал говорить о том, что на Русском служил Макс Авельевич Кюсс**, автор вальса «Амурские волны». И он отдаёт ему на этот период всего полгода, даже меньше.

Н. МИЗЬ: Кириленко служил точно. Кириленко – это муж Веры Яковлевны, которая вдохновила на создание вальса. Он служил там точно, потому, что в адресной книге указан его адрес, где он жил на Русском острове. То есть, с вальсом связь прямая.

О. СТРАТИЕВСКИЙ: В годы Гражданской войны на Русском острове располагалась Николаевская Академия Генерального штаба Российской Армии. Сейчас Академия Фрунзе, преемница этой Академии. После революции большевики хотели разогнать её, но Ленин тогда потребовал оставить Академию в покое, поскольку нужны были специалисты и для Красной Армии. Были поставлены условия, что выпуски будут отдавать в Красную Армию. Академию перевели в Казань, а когда вопрос встал, что нужны специалисты, преподаватели, обслуживающий персонал, слушатели, все отказались наотрез перейти на сторону советской власти.

Понимали, что им житья не будет, грузятся эшелоны, и к 1919 году Академия переходит сюда, на Дальний Восток. Место ей определили на Русском. Прибыли сюда со своей библиотекой, богатейшей в Европе, уникальнейшей библиотекой с рукописным материалом по военной тематике. Ведь каждый профессор, генерал писал ещё и какие-то научные труды. Уникальнейшая библиотека. Со своей типографией, со своих храмом домовым. Здесь впервые, именно в стенах Академии, в типографии Академии, были опубликованы материалы расследования Соколова по убийству царской семьи. Впервые на Русском острове. Два экземпляра хранятся в нашем музее. И по приказу Дитрихса, поскольку он был председателем комиссии, первой опубликовала типография Академии.

Конечно, личности интересные, это и советский период. Допустим, в той же школе оружия на Поспелова, где сейчас идёт стройка, в течение 10 лет в разное время с небольшим перерывом учебной частью командовали Герои Советского Союза. То есть, это была подготовка специалистов, мальчишек, которые пришли со школьной скамьи по призыву, с растерянными глазами, что в будущем. А готовили их неплохие люди.

Н. МИЗЬ: Для нас, дальневосточников это личность удивительной значимости. Грузин, священник, который учредил грузинскую библиотеку для грузин, живущих во Владивостоке. Он освятил первый храм на линии КВЖД, храм до сих пор есть. Он служил там. В русско-японскую войну он в Порт-Артуре был, и в плену был…

М. ПЕШКОВА: Краевед Нелли Мизь о служившем на острове русском священнике Соломоне Амирашвили, награждённом пятью боевыми наградами. Похоронен на Русском век назад. Там же нёс службу священника и сын Соломона Амирашвили. О будущем и прошлом острова Русский мы говорили в программе и с научным сотрудником музея Тихоокеанского флота Олегом Стратиевским.

Звукорежиссёр Наталья Якушева и я, Майя Пешкова. Программа «Непрошедшее время».

* * * * * * * * * * * *

* Толль Эдуард Васильевич (1858-1902), российский полярный исследователь. Участник экспедиции А. А. Бунге на Новосибирские о-ва в 1885-86. Руководитель экспедиции в северные районы Якутии, исследовал район между нижним течением рек Лена и Хатанга (1893), возглавил экспедицию на шхуне «Заря» (1900-02). Пропал без вести в 1902 при переходе по неокрепшему льду в районе о. Беннетта.

** Макс Авелевич Кюсс (17 марта 1874—1942) — российский военный музыкант, капельмейстер и композитор. Автор популярного вальса «Амурские волны».


Напишите нам
echo@echofm.online
Купить мерч «Эха»:

Боитесь пропустить интересное? Подпишитесь на рассылку «Эха»

Это еженедельный дайджест ключевых материалов сайта

© Radio Echo GmbH, 2024